Dans les sept romans qui composent La Saga des Hommes Dieux, Philip José Farmer raconte le périple de deux hommes, Wolff et Kickaha le Rusé, entraînés dans des aventures à travers des mondes contenus dans des univers clos et quasiment hermétiques à leurs voisins (seules les " portes ", passages transdimensionnels, permettent de passer d'un univers à l'autre), mondes qui sont le fruit de l'imagination et de la science des Thoans ou Seigneurs. Cette race, d'apparence humaine et âgée de quelques centaines de milliers d'années, a vu ses représentants jouer le rôle de dieux, puis devenir des êtres incroyablement vaniteux, arrogants et d'une froide cruauté ; ils n'en conservent pas moins, en raison de leur formidable avance technologique, un statut quasi divin. L'immortalité ne leur a pas apporté la sagesse. Ce second volume de la Saga des Homme Dieux, est composé de trois romans de la série : Le Monde Lavalite, Plus fort que le feu, La Rage d'Orc le Rouge.
Philip José Farmer, né en 1918 dans l'Indiana, est l'auteur de plus de quarante romans et nouvelles, dont les célèbres sagas Les Dieux du fleuve et La Saga des Hommes Dieux. Il est l'un des derniers grands écrivains américains de l'âge d'or de la science-fiction. Il est réputé pour avoir été le premier à introduire du sexe dans la littérature de science-fiction.
" [...] ce volume complète la Saga des hommes-dieux, offrant aux amateurs de science-fiction mâtinée de fantastique une intrigue haletante dans un univers puissamment original. Dire qu'il s'agit d'un classique est un peu convenu, mais cela suppose tout de même que des générations de lecteurs (et de joueurs de jeux de rôle, signe d'un univers de qualité) auront suivi Wolff et Kickaha dans leurs allers et venues à travers les univers de poche. De fait, le voyage en vaut la peine... "
PARUTIONS.COM
2024-12-03 - PRESSE
Le monde Lavalite, traduit par Jean-Pierre Pugi - Plus fort que le feu, traduit par Arnaud Mousnier-Lompré- La rage d'Orc le Rouge, traduit par Arnaud Mousnier-Lompré.